Compartilhe:

Oi gente bonita!

Hoje vamos falar um pouquinho sobre os artigos e conhecer as semelhanças e diferenças com o nosso português. Vamos entender o que significa o artigo neutro “lo” e aprenderemos a usá-lo de forma correta.

Veja só, esse artigo neutro “lo”não quer dizer a mesma coisa que o artigo definido masculino “o”.

Artigos Definidos:

  Masculino Femenino
Singular EL LA
Plural LOS LAS


Artigos Indefinidos

  Masculino Feminino
Singular UN UNA
Plural UNOS UNAS

Os artigos definidos e indefinidos e español seguem  a mesma regra do português. Os definidos indicam que o substantivo a qual se referem é determinado e o indefinido indica algo não conhecido, indeterminado.

 Artigo neutro “lo”

  • Generaliza uma característica e pode substituir-se por “la(s) cosa(s)”.

Exemplos:

Ese vino es lo mejor que he probado. (Esse vinho é o melhor que já provei.) (La mejor cosa)

Lo más imprevisible que tiene es su buen humor. (La cosa más imprevisible)

  • Refere-se a uma quantidade inespecífica, a um acontecimento ou algo dito ou escrito, pode ser substituído por esto/ aquello.

Exemplos:

Sí, esto es todo. ¡Todo! Lo que te presté hace un año. (Sim, isto é tudo. Tudo! O que te emprestei faz um ano.) (Las cosas/ aquello)

  • Refere-se a uma quantidade inespecífica. Pode substituir-se por

Exemplos:

Todo lo que ingressa en caja es imediatamente contabilizado. (Tudo o que entra em Caixa é imediatamente contabilizado.) (Todo aquello, toda quantidade de valor)

É comum que as pessoas confundam “lo” com “el”, acreditando que os dois significam artigo masculino (“o” em português), o importante é lembrarmos que “el” = “o”. O artigo neutro é específico da língua espanhola e nunca é usado na frente de um substantivo. Ele pode, em determinadas ocasiões substantivar adjetivos ou advérbios como em:

Lo importante de la vida.

Neste caso o adjetivo “importante” foi substantivado pelo artigo “lo”.

No me dí cuenta de lo rápido que pasó.

Nesta outra situação o advérbio “rápido” é que foi substantivado pelo artigo “lo”.

Existem outras particularidades no uso dos artigos, porém por hoje basta que saibamos as regrinhas básicas!

Tenham um ótimo dia! ¡Nos vemos pronto!

Professora Jacqueline Mariotti.

Receba nossas novidades por e-mail


Compartilhe:

Autor(a): Professora Jacqueline Mariotti

Formada no curso de Letras em Língua Portugues e Língua Espanhola e respectivas literaturas. Curso extensivo sobre o ensino da Língua Espanhola e curso de formação de professores expedido pela Universidad de Salamanca na Espanha. Vasta experiência com alunos de cursos preparatórios para concursos e pré-vestibulares.

  • Atenção, concurseiro! Começa AGORA nosso aulão com o Prof. Igor Oliveira “Porque você nunca vai passar”. Não perca as dicas para facilitar a sua aprovação! http://bit.ly/aulão_passar⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
  • Se prepare com antecedência para o INSS, concurseiro! Temos cursos para facilitar o seu estudo, confira: http://bit.ly/curso_INSS 😉
  • Estudando para o INSS? Temos material gratuito para direcionar os seus estudos, concurseiro! É só baixar e aproveitar: http://bit.ly/ebook_INSS 😊
  • A língua portuguesa pode ser traiçoeira! Fique de olho em dicas para facilitar a escrita e não se confundir. ;)
  • Estudar está te deixando ansioso, concurseiro? O Prof. Bruno Fracalossi já passou por isso e sabe como te ajudar:⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
http://bit.ly/artigo_pressão⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
  • Continue firme que daqui a pouco chega a sua vez, concurseiro!
  • Vai prestar concurso para o INSS? O Prof. Moisés Moreira preparou algumas dicas para você: bit.ly/artigo_dicasINSS
  • ESTÁ COMEÇANDO nosso aulão gratuito de contabilidade para AFT. Garanta uma boa preparação para a prova! Participe: bit.ly/Aulões_AFT

Siga-nos no Instagram

Scroll Up